Alex | ερχεται ουν και σιμων πετρος ακολουθων αυτω και εισηλθεν εις το μνημειον και θεωρει τα οθονια κειμενα
|
ASV | Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying,
|
BE | Then Simon Peter came after him and went into the hole in the rock; and he saw the linen bands on the earth,
|
Byz | ερχεται ουν σιμων πετρος ακολουθων αυτω και εισηλθεν εις το μνημειον και θεωρει τα οθονια κειμενα
|
Darby | Simon Peter therefore comes, following him, and entered into the tomb, and sees the linen cloths lying,
|
ELB05 | Da kommt Simon Petrus, ihm folgend, und ging hinein in die Gruft und sieht die leinenen Tücher liegen,
|
LSG | Simon Pierre, qui le suivait, arriva et entra dans le sépulcre; il vit les bandes qui étaient à terre,
|
Pesh | ܐܬܐ ܕܝܢ ܫܡܥܘܢ ܒܬܪܗ ܘܥܠ ܠܒܝܬ ܩܒܘܪܐ ܘܚܙܐ ܟܬܢܐ ܟܕ ܤܝܡܝܢ ܀
|
Sch | Da kommt Simon Petrus, der ihm folgte, und geht in die Gruft hinein und sieht die Tücher daliegen
|
Web | Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulcher, and seeth the linen cloths lying;
|
Weym | Simon Peter, however, also came, following him, and entered the tomb. There on the ground he saw the cloths;
|